Wyjeżdżając do Japonii, warto nauczyć się choćby kilku japońskich zwrotów. Jeśli chcemy jednak poszczycić się choćby podstawową znajomością, trzeba zacząć odpowiednio wcześnie. Na pewno o wiele łatwiej będzie nam porozumiewać się słownie niż pisemnie. Kilku zwrotów czy gramatyki łatwo się nauczyć w przeciwieństwie do japońskich liter. Litery japońskie to zestaw trzech alfabetów: Hiragany, katakany i kanji. Hiragana używana jest do określeń rodzimych, a słowa obcojęzyczne Japończycy zapisują używając katakany. W ten sposób widząc czyjeś nazwisko, możemy od razu rozpoznać czy jest on Japończykiem czy też obcokrajowcem. I Hiragana i katakana składają się z 48 znaków. Kanji są bardziej skomplikowane. Ich liczbę szacuje się na około 50 000 znaków. Aby jednak płynnie czytać japońskie książki, należy znać około 3000 znaków. Każda z liter japońskich pisana jest w odrębny sposób, przy czym bardzo ważna jest kolejność stawiania kresek. Kaligrafia japońska nie jest łatwa, lecz często bywa traktowana jak hobby. Będąc w Japonii, warto zapisać się na kurs podstawowy i spróbować swych sił w tworzeniu takich znaków. Jeśli okaże się, że mamy do tego talent, będziemy mogli tworzyć bardzo oryginalnie ozdobimy dla swojego mieszkania. Szczególnie cenione są obrazy z japońskimi sentencjami czy też kanji oznaczające pokój, dom, miłość, przyjaźń, drogę czy harmonię.
Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.
Leave a Reply